|
|
8 u$ y) {& ^+ R0 _, K y
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 2 o+ m6 h. {7 Q2 _/ }+ z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
0 x! o: i; @% }! w9 r! O, W! R: XAnd I say things I don’t believe I say out loud
3 ?& Z' V# E& R+ w2 E+ ^1 O/ P V我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ( V' c! h5 h6 I- p# d5 e" Y
I get a wage from Monday morning till Friday night * r9 F; d) L. S- s4 r
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 ^7 H X }* T# n+ y. H% L5 nAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' K+ e4 `0 X- H) s! s$ `一周工作35小时 我得生活下去啊
! g& \" T3 V+ L9 z3 m/ t& A
. _5 z: i* |* o c% i% L0 q$ m★Then I’ll keep on dreaming
8 m, n9 V- y/ b0 _我一直做着梦幻想着
) Q; D i% E* G3 a& g7 a; sTill they say time to go, your day is done
2 C* l0 _3 z0 Y* }# K$ t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 h( h0 B0 u* |- t9 W6 N* |8 K
see you back when Monday morning comes. m* L: g1 p. y7 ~. j! M }/ |0 }
周一早上见哦
0 N- l8 n! v0 ^6 |' R+ t1 E- {2 n Q2 {- ~, S
★Two days out of seven
# R& w, `' D6 \周末假日[周末那两天] + _9 `2 b! [ i5 B0 c) t1 L
that’s when I’m in Heaven
6 p4 a. t. |$ s7 L' [我仿如置身于天堂 0 C; P6 G3 C$ J* ~1 p
that’s when I come alive
+ Z Y* X1 j F1 ~! R- P我充满了活力
; r% F u. V( v% F1 x+ _4 GTwo days out of seven # p* X: T5 c) I% B# O0 ^
周末假日 , u3 h6 z6 M' ~- m8 b- d" V
let me be forgiven
$ ?$ b9 n5 Y- u6 X; C! \宽恕/放任我吧
$ T* ]4 N7 i3 }8 {2 J" \5 ]I just want a little peace of mind
6 {; B5 V& o9 f9 s8 s/ [4 q我渴望内心的宁静
" }$ I, B, ? @& r4 Mand it’ll be all right.
, S) [0 W7 f: w# m, P一切会好起来的
% r! s+ C6 P- _8 `% P' P# H9 @0 Z, {. A0 A" Z
★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 o5 B1 s+ m' o; O' X1 T S3 h一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
- u' n* H' [" O. b$ tBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, J" d& u$ S+ [但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
@, T/ Z# E s( `. ~8 Y6 HPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 0 ^$ `# T0 m$ k. y+ U4 {
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 2 Q9 @, X( E: |% W) Y8 M9 A' R8 ^, X8 ^
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 B9 U% M9 G2 G! H& w但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# p' F5 ~* ]6 I! h- K1 I1 B; Q+ U5 ]( O# M4 ~; Y- V' l5 ]
★And we’ll keep on dreaming : A8 @0 J; d8 P/ v
我们做着梦幻想着 $ m; _" a0 i7 N; O- W0 ?1 q6 d
Till they say time to go, your day is done
9 X9 q$ p" o2 V3 A% A4 R) Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & |' @) l* N! \ R
See you back when Monday morning comes.
* [. {1 z5 P) r( |周一早上见哦 $ i" u& \: g$ ^9 w9 F$ x' ~
" e/ A1 Q5 n3 |$ _, A% s* `) L
★Two days out of seven / C Z2 S: @- X! d
周末假日 - u. @: F4 P- s, U r- I( @
that’s when I’m in Heaven 6 ^1 z5 R' l0 O& ~& _; g" H
我仿如置身于天堂 % S8 `/ M4 t, W8 G' ?4 O3 K) W
that’s when I come alive
" q& T3 E8 w$ _6 ?' I4 w0 k我充满了活力 ) V) w0 v$ L: k/ G0 \3 u: Q ~
Two days out of seven 2 a7 }" w6 u! ^3 H4 D1 O: R5 @
周末假日 2 I4 H# F2 v% G, J
let me be forgiven
" O { e# E( ]4 C( r9 |" U3 c宽恕/放任我吧
! w* l& M5 |" Y% m: j: l+ {I just want a little peace of mind
' [ D" A& M$ f. L: `我渴望内心的宁静 0 [ }& f* e: R( a) F' _
and it’ll be all right. : k9 M6 O# F9 K
一切会好起来的 * [+ f% ^3 ]$ j
4 t! y; O" k6 E5 P! v. Q0 n! }
★Then I’ll keep on dreaming $ v/ i- z3 g8 S) |
我一直做着梦幻想着 5 U. N- R! K: E8 ^8 C6 O3 `2 u
Till they say time to go, your day is done
% u. q+ x3 y, J) i, D- H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 m2 ]/ U2 `9 }+ V
see you back when Monday morning comes.
: [2 }) Z; \1 v周一早上见哦 ( L% A8 n8 Z* S A
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
6 e2 ?) E F7 f* p/ ? C$ ~5 Y, Q6 H- }; e) l
★Two days out of seven
0 e; z* ~; c7 A3 P/ i2 b周末假日 % R0 M* z# B2 T* Q$ ]) m
that’s when I’m in Heaven
3 o' P9 z; M$ _: r我仿如置身于天堂
' R! v% g+ I$ d+ Rthat’s when I come alive
. j; i9 T, [ d9 W2 h/ g我充满了活力 ) U9 z( _7 J- {' u O
Two days out of seven 2 O5 g' ~' c, c) F
周末假日
* _% ]! }9 f' \let me be forgiven ' w, s. }0 n) e. u5 ~3 B
宽恕/放任我吧 ' Q$ J8 p; [ {. c( p! g
I just want a little peace of mind ! R7 S6 S! @1 r6 D. Y9 T
我渴望内心的宁静 3 L( ^- m9 z! n; ~
and it’ll be all right.
6 r* D6 m8 I' D- f/ `一切会好起来的 . T% t, l& Z7 S7 k7 D" x) Z
It’ll be all right , h* P0 P* h7 x. l
一切会好起来的 3 O( X& H+ X2 r! ^9 \% d
p) y+ L( e( S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 A2 {5 [; h( Y7 W
自己译的不怎么优美哦 |
|