杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31685|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 @$ _/ ^( ~1 G4 b0 J% j4 Y) T

7 a! m. L$ j: K* \9 s( ~
: H3 U& Q- I! X英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 V1 L& B/ G" J5 p0 z2 W

! U9 L* h& J# ^+ rใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
% A: D8 K6 ^9 h7 v' i/ P! {glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , ?' f# `  ]6 r% ~6 u$ f
We're this close together, just this bit close together, / o# h8 A8 k0 e/ P

; r2 D1 x, S( @+ Jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
9 r7 X# t/ t# R8 I0 `dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai & K: @% |& v; C/ p1 u! h
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 3 T  T& b% X3 |/ t# _. \% G9 q* P9 t. V

3 S8 b1 g7 H6 s8 d$ Eเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป   N" t8 y6 N2 W9 l: ^9 e' o* A
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % b, ~5 g( U, P1 \1 u+ E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
3 `% t/ O( K, Y& Y) W) I& y4 }" b- e! p( Y0 c" F* n5 w
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 7 m+ W. F6 |$ y
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ \6 T5 I, Q0 {* `/ B% {! M. j  BDon't know why, and I never understand that.' E$ G) D9 x5 e  a
1 T5 |4 D- M; M, T
% h# u! i, L4 M/ n/ \
& l7 n1 L' s& k  v/ y) ?
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
! f0 d6 c. P( S, d1 Ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai , G# r# J$ k2 Z) Q
Just only a inch, but it seems so far.3 v7 `! y% f' Q8 ^0 ~# {# o" C
+ F* U$ _1 e8 H9 l: `
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
, ~; M$ ~6 f6 myòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai : F' z% g, `* c: E) `
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
8 n% C5 R; ]& C6 l
4 K0 {/ _9 P/ i1 Q- I$ y' W5 f* Tเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( F1 K2 l" E) o6 a# E! G& V) cngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 {) V0 u8 T# O- e- J$ ]
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.1 }3 \. M9 v4 w  a0 n. H/ J8 O, f
  V" b0 Q! D' k
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 2 s" }( ]7 g: R5 R7 F2 f/ j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' O- p. z2 c* h
However close to you, it's like without you.
2 `6 q6 N: T8 {$ O; Y' g: b
+ [6 t& P: m. H) Z7 m( o! ~  b4 [, r$ k  Y+ }! u. ?
6 ~) m4 \: R# y& a
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 D# O3 {* F: Myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ `6 d2 T  M9 d0 j# IDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; Z( y9 m* \* d4 s, x
  s# S$ C# v+ k, d
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ y7 o3 U* o5 H. m$ p
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' F; K7 A9 S) K% u% V" a2 ]8 i* XThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: r2 N7 n- W. B& W! k( l- F. a5 B, u) r$ A* p1 b) h
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ' E) T! O0 s5 e& y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ j& D( |/ `) G. T& R
You wanted to revenge, and to torture me till death,
- ]; V" r$ j+ ^
7 t: D5 p( c& w4 n% Xฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ \/ r8 t& ^' A: {
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # a% d- U( O3 H- w* B$ ]1 U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' G8 B; a% b+ V! k5 L
8 @$ H' [: ~+ }' R  f- w
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
5 q( _9 s* A, H" k' ?8 `- T( Kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
. C6 ~& y6 y0 x9 _Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 y, ^" o0 c# w/ I2 u; r& @& O
; Y6 D. N* C" h7 Z
; U3 i4 c2 _6 q( o6 \7 u
8 r: O4 S& q5 ?8 J3 jอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
$ _8 W, _/ |( l  X5 ià-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ! |' x% }+ \; H+ i6 _
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* h% s8 I" t' z$ O$ z

  L. D6 \+ f8 c/ }6 mหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
. t% z& e0 a, k7 M/ g. mhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ( ~7 d8 Q- o, G' j% [
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.4 t$ W8 ]4 ?& t

! V5 k- Y6 [/ P4 W& Yแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม / Y6 f$ J  l8 e' y* b' I( X
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 N8 ?' ]. ^9 l! O7 wI only ask to have you to be like the same person as before.2 T; m  H+ J  k9 N

' F2 Z5 Q; _( j: z6 Y3 X
1 a3 h5 {, z  v' n! p# F+ k% Q+ p% ]9 N) F% C+ n( ]' q9 n
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 @" |4 }; b1 @' x" m0 f
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 0 w6 I; ?+ R0 I5 q$ m7 }
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% n; h$ x, F6 ^" S8 r2 `: E) R# }

( M- L: J5 u* |( L: j8 pยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 5 f/ _1 W0 ~7 r/ F9 S+ ]4 d
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 a* I( \. l, n* \$ \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! Y+ `! p) V1 H( F

3 m: U" [  I; W1 m( u3 [  Vต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! d; ]. f+ C2 S6 Y: tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! o( R! H& y& _
You wanted to revenge, and to torture me till death, * h# X" X5 v- I# u5 v' d
4 ^( [- R$ Z6 f
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & e& w# r, m! G& Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * p: j7 K' _, Q( V% ]  J
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. T# q5 K$ ~+ q
) M4 J- p2 Y  ~% f  l2 Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
$ c( ?3 J$ \+ b$ j0 A" mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( g& v! b5 S! q8 y6 }! t6 t
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
  C6 K( H3 b' l9 |
3 b" t- y# I5 q  a: w5 B( kเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … . V! p- r: t0 e- n# O
ter mâi rák kam dieow gôr por …
) _# t& N$ ]! |/ mThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-12 19:12 , Processed in 0.083671 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表