杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27408|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% w3 l: D) h4 I+ d% J. D' h- D# i
* z& L  H7 S8 F( m& j
It being in the springtime and the small birds they were singing   D* }" a( H8 {9 v1 Z( A: Q/ R
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 1 v8 C7 I! t4 m/ F5 A
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
* C3 S, U2 `* y6 b沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ) v  [) n8 e1 p8 d" ~" `
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
' C* d1 p, f$ ]4 p画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
5 H; b4 o  x# \- @3 O, E. k/ RTo view fond lovers talking, a while I did delay
$ Q8 A$ F, N7 I; e3 S& ~" n$ H看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 & V# o0 w3 {7 @7 N2 ~- B6 ]
She said, my dear don′t leave me all for another season ! T& i- ]7 v1 F% o5 b* {9 M
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
% g- V  L  X, ?+ k' J7 mThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
# D2 }0 V! q- s, }$ M虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
; K/ w& r9 U+ \0 l8 X$ K, @I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
/ T, }5 M' B- n6 m. N" l  T) F6 C& A 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
2 o1 q9 u6 G& q* W$ ^/ O! RAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
1 r0 H) @1 ]) n+ i7 y/ M1 U我对神发誓,我永远都不会说再见 . N7 M6 w- O+ s+ a7 O
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
1 T6 g  I' X/ a* R$ l他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
6 e! e4 L4 C( a/ B. x2 y; J. f9 tYou know I love you dearly the more I′m going away 4 \: E1 j- \3 G/ \* s% F
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
8 |1 O; J9 F* f) q5 w9 d! o2 GI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
* i  I( D9 ~$ D; m' B我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
' M& f2 B# q) H& @1 ATo comfort us hereafter all in Amerika y & H, T  Q% k5 x( E) m  k8 R
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 " |& r8 f6 x" i; z+ o! D
Then after a short while a fortune does be pleasing
+ j5 G  c- ?9 y5 }  n+ N不久以后当一切都已经平息
( c/ l) J6 L$ XT′will cause them for smile at our late going away ' k5 E7 d* T0 L. `, r- ~
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 2 `8 F/ x  r1 B" }
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory5 i; B* E  {6 }  r" k- g1 N
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 1 s" O" ?! k2 I
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
# A  E/ G. v0 t9 p" S' }& \我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ) p! K4 p8 D7 `1 M6 a* q
If you were in your bed lying and thinking on dying
: k! f6 e- i  {  P# }如果你躺在床上正思考着死亡 # W3 T1 A) Q& Y/ I
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er8 i& n! |2 k9 Z4 y+ K1 j5 H( z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; N, N, I7 ^& _# @8 v
Or if were down one hour, down in yon shady bower
+ J+ K( }7 |8 n8 q0 J9 ^或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 % y7 s( r" O3 w7 f) [3 P
Pleasure would surround you, you′d think on death no more: F, a6 H$ `7 K* ?% N( K$ m
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
, t  e& x+ ?  g' C, CThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
: d7 Z' |+ `: M( I$ \所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 W1 {4 }3 R& p& l4 h
I never thought my childhood days I ′d part you any more ; n) s- a9 ^" z' `  v  w# A
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开   I0 ^5 Y+ r, Q7 z3 f& |* t6 d
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 6 D; n4 _$ A- r) q" b; P
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 2 r( D8 x: S& ^. c% S
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 2 z- c. [% K- X( y$ ]: c& x. h
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行# Q) M! f" r6 X9 i1 I( U
" w( Y8 r* }) i1 ], m
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
: D% b$ ~0 k4 x6 i4 a6 ?" \& D6 U& s+ i

8 [' X; n/ _2 j: B. I爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
5 Z& w( B% g1 n/ M: G她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 2 T2 u- }2 d0 v4 X- ]) o- N. ]
' w: U; r4 ]9 X/ A1 ?
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
2 A* f8 W- T$ i4 R0 o# O5 Z# X! V4 a0 o
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
* U8 P/ S6 H6 o( D
3 V" m8 {+ w* W5 D' J《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
5 e7 [( m3 \( `2 @- {& C3 r: `" `- E! Z4 l- p
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
0 X6 [  ?0 p3 i. f* c$ t, E, O* M# p$ V8 l  c* c
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-12 02:53 , Processed in 0.046758 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表