|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ E$ c$ `( }0 v4 W1 f, r+ L
1 P2 Z3 q4 A4 T$ A# [1 b7 y' Q& {6 } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. C9 W% s. q: f. [
; X; f6 {( p( E* S0 i' {8 h& V. c
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
& g( f$ K0 y# B: W, s4 S6 K& L! m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( M. W# }1 f0 l. k. y* w; ~
8 i6 x B' P$ Q 苏:时机正好?5 S1 v$ s O& m6 e6 v% E6 \: e2 l% F
* p2 t P2 g `1 N4 v( s) p 张:是。/ ]; f( U- y3 I& }' o. ^$ m
* M" I: e6 k! Q. z. F N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 F6 A- J6 D, g8 E! B
1 G5 V% B1 v+ ]6 H/ |
博:公使。
/ y4 R% l H9 x) b: a- `7 q o
8 m; `. m/ ^ p! }. k- T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, n, F. t7 x9 Y, @
2 R2 P9 E/ Z* i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 R; n$ `: ]3 x! V0 D& k. v
9 N, g) X c8 Q: j( r3 ]1 @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 Z) b, m' U \
5 D, @+ d9 ^, S2 ]
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。4 K9 `3 i' N: J1 T5 {+ t
1 `5 b. w+ a2 m4 R5 o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? T+ R# F1 Q" [* K, B4 x' S6 s$ o! I
# q' c* L: }8 @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
$ j# _( X$ |. e9 C
( D; }' u: s5 n, e$ N3 t 苏:哦!
6 W- h8 ^6 _4 m& O/ t! i- f
) v) [, p/ ~, C( G4 V9 u 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 }8 e0 r7 o4 x8 P7 d
- I: }3 d# _; f6 S# K 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! e9 D9 W6 [/ C4 x
9 k" x9 G; |! F; k+ ~7 x
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- F4 A0 R1 k4 a4 ^
' S; {6 Z9 S/ h% H2 \! r9 J6 h; f& a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 y# s3 n9 g$ S$ S- ]: P, i
# D9 o8 M% A4 K' C0 C: t 弗:是的,说泰语。
/ A& u. {- B5 B
- S/ F3 g6 K. h! M 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- U/ G2 w2 a9 y- i7 E! H1 i
% Z2 C* s) \* f5 U6 R
博:还从来没有吵过架。) M; [9 D0 A1 c( S( {% X
5 b6 L% q8 ^4 s8 J9 H5 S8 ? 张:是,从来没有。! T% j4 B3 z v$ h @
* {* g2 o, R8 V; N# i) D 博:用泰语说,就是“还没有”。
+ n* ~5 {0 j9 G7 {. n/ Q% t
% V3 X* w% n6 D d9 h 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% o3 y6 ?; g7 z' W P- j) F+ d) |+ T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: K# _2 P8 C0 q' S
6 E/ w7 ?+ n6 k/ V, N5 I 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 j6 ~3 Z% _9 D( w, s0 m0 X
8 T7 c$ f2 {7 u) b. u. w1 N: q 博:从来没有在那个时候见面。+ X. `/ v4 d- m) q$ n
" o, |/ z+ B' n" b; s0 O 张:哈……
/ |6 K& ^+ q: `3 D! N: F
9 ?2 j5 b# z$ A/ C7 k N7 w 苏:尽量避开,是吗?/ I/ z5 }+ h. B8 ^
/ k Y( f2 o3 T 博:避开。避开。
5 Y/ J1 r: n$ _ k0 m& ^, w" w' | u$ S3 v7 o/ c7 a- w: H
苏:那英国呢?
7 z' L. y8 Q" ]2 T8 q5 m: O
3 J5 b- o# r; [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 J5 S; l5 r, K; ^1 M* H
9 p8 S* M9 w/ u% d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' `4 p1 F& C5 H" _9 K2 t. G
% n# W2 y5 B6 J* S9 a( P+ `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 ]; P7 l# O+ ~6 I
: j8 l* a4 T; A. O3 k1 i. x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 `# q% c7 [3 q$ U; D
* x, P# _1 G, B w* Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ r( r; n$ N. o- ]
/ H0 |' [$ M* w. z9 N
苏:那作为朋友,会怎么做?9 c3 k1 x7 Y6 a. i e1 ?0 A9 v
t1 T2 I% \, S% w/ |
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- v+ E4 U$ U5 v! t6 M
+ K! c- I; J7 O7 g/ j
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 A( M! g4 |; {0 d9 u! t' j3 a3 t3 @- O% p
弗:是的,会交换意见。
+ ~7 N+ @/ {! |3 G. A; X8 k$ L5 o8 t4 m8 @0 r* h% B( r9 g0 @2 d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 H. v8 h# `: D4 K- K' u
. [% T# \) U1 B7 G
博:没有困难。
$ E( ?3 O7 `. b. N5 x+ T
G9 {1 A- H0 C6 C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ ]& t8 Q8 P, P# F3 J9 i
6 }2 j9 ^/ o+ ]% G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
[: x8 f" C4 W% K, ^! y% P4 w8 p! k4 W+ H' c. g/ D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 z. X1 I Z- A4 H" u9 @
) Q+ S! o Q, L5 V 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" I {% x' _3 Y1 B. _9 i
$ v) B* ]0 x! O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- T5 Y9 M( x1 R }, u
P5 h% W8 x3 Y6 Q' w/ k* h 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 U! G. ~0 e+ j% x# R+ E9 Z2 P1 q" d( v5 V1 @, m3 W* h
弗:我们必须保持中立。
- X- U/ t* m" C3 K0 ~) y) R7 l6 e1 v2 ?' @4 m
苏:始终保持中立?) B8 N3 q2 h1 @6 t8 T c9 n
9 V U" z4 f! R+ b 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 m- ?6 O4 [) E
6 t5 U+ y b5 A! i
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. T; ~, k7 V( ?2 n4 o
, }" X2 }' I. d) [( U: [
弗:但我们不理解啊。! c- p! r' c6 g1 j) n. d
9 X+ G7 ]5 ?0 R) t/ I$ n+ d 苏:不理解?3 C5 T Z. _$ ^ C/ g
) f$ F# q2 I. a4 }1 T6 N& |
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! ~. U7 \9 d# f c( p% R& b* d y7 L) a. i3 M/ i+ J+ X$ ^- N& }
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; `: M! A7 y& V5 t2 e, [; _2 v: t7 M( u- G3 D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
z& ^% C x" `( ^# H+ A) ^4 [% R! y! O/ M5 A$ s' ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ ~8 W/ {0 D. x8 |3 E: p: c
) n+ R0 R7 v2 Q @5 G, i, d( p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 T$ n$ C! V# n- c& Z
" ]' w9 Q& o& Q3 _ 苏:中、美是同一天吗?/ B* o7 |6 S( T, c |# s
X9 P2 d/ B5 o. V. T# C
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 u- @; f4 u+ b% w( I& [6 ?3 I" ^2 ~3 u5 ]
张:是。
0 M* d! N5 c L( ~3 q+ Z y5 A" J/ a7 a" P
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 s5 {) \4 I& \. ?
) D" x& u0 L* ~5 }
苏:张大使介意吗?! G% D5 J2 ~' ?, f
& r9 q& Y/ }9 J2 b/ Q/ c! M6 E 张:不介意。
4 c. @ j! z, T: i( f4 [3 e5 b9 C
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& G8 y" A4 l2 e
j) E/ ?9 I" x 博:苏提猜,不要想得太多了。, V% G; V8 {1 N8 e# O
" }% [ f) P% a/ Y0 s: D% R6 z 苏:泰国人这么想。
) G& @/ A* C+ ^9 t: M5 a
# [5 W1 B& W% J8 N1 W 博:我们不这么想。5 _* ` k3 @* s/ |4 Z. M& y
1 I: n) M/ l. U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 r2 V0 ^' S5 M. n5 c" T% l
' |. g8 o* H( r- ~0 g: g5 B& I5 m' F1 ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# X3 v9 _. J- ?
; n* y, |- W, E! b( {( O6 g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ _( O' I2 e3 M7 |; q
9 {" \5 U1 ?1 ]( p 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 R; A0 F( i0 v9 o- r2 {/ g8 S
6 Q5 @: ^* n8 K# }6 K& h/ d 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ k. a* @+ ?+ M% f0 l% D
$ P/ F4 z6 n* o! t' ` 弗:是。2 t Q1 l2 c) `9 U }7 P+ n: g. \
2 A9 C. ~% X3 B& `$ ~3 H: [3 T 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; f; q, n4 {) A) D) X0 n3 a# ]0 { {2 T. Z. \+ q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 [ J0 m* W# F5 M6 X D% g- G! _8 o: `2 U+ v9 @! M" F# S
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( Z" F$ V* }( s& A2 _- Q1 P" s3 S/ f, U5 U, I1 D
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 I! `+ g. w' Z% Q" p0 o. H
0 b- A; X7 {7 p# V5 { 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 Q/ k" x5 W, ~) }% _3 ?6 w
( V. U9 s4 g" ?) f; Y/ t: D
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% w5 D4 K9 T. l |6 o3 A
- u( y; @ H; Y 苏:大使感到糊涂吗?
& g7 r- t" ^: ? y( y. C4 ~$ l0 `2 l
6 X# ^6 d! a( x1 P& X 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' x3 C0 d4 B' q, S- w0 V# W/ O
# e; X' e! K+ S: i* }1 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# y3 B& @0 f1 B- W0 i/ w+ J$ W4 G" g1 W. F& e7 Y; W8 u/ _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ N5 _6 f! R" C% P1 s; v
' l9 g9 N; ], M3 |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% h" B( H4 S$ f- H6 A& \: q O
3 A$ o: A; ?3 U+ s3 `1 Z% C* _" r, o 弗:哈……+ }, @" q; F4 g# z5 Z
. ~# \$ i1 _1 _+ @' H. g 苏:每次来都碰到了“革命”?' L) J" V0 D1 u& n G1 m
: I) c8 C5 h8 q8 {' @& l" G# g4 U 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 X. e# a& P9 l+ a* R
0 `# D$ P7 S9 }. | 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& R: q, e7 `* M6 c
5 [9 @' v2 {3 e1 K& u: U- A* j- d 弗:那天我在英国。
# p% u, D* d3 I' c1 x" `
; ` Y9 ]( P( X5 H% f, B0 z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; _6 A4 \! G9 Z8 y O. u) I9 p
+ M: a5 V5 r$ X7 a% g4 I# X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( I' e9 I8 b( a0 q' h4 E% ?
/ z0 \; M# J6 K% _, T5 L 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' V. t2 d+ k( w& Z; ~$ S
+ h2 H# h7 W# R) g 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
T* _9 z8 U( W1 Q! K! c1 r$ ^: r/ |0 c4 f$ L! r: R
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. v1 D9 P( i5 e) w+ Q+ T) Q0 L) N5 ?0 L! Y
博:那你说说,有什么情报?% t7 m; ~; Z7 ^" g2 l
3 k9 _2 m M! Q1 @+ ?9 i
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 H. _5 P& e" D% E: ^: V
% G( J$ N i3 {/ c 博:不对。
. I4 p- I' n" f) X- @, s9 U/ V8 f) y" B7 q3 q' a
苏:CIA,可能有什么情报……
0 x; ~. m- p2 @8 A
" ~+ Q! z) w8 H% n' e0 E 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 X/ b( o- Y4 p+ O" {
! q$ a! x9 ]! ~2 ^; b7 X% h. d: B
苏:不是事实吗?
# \* P8 C/ T2 N e
8 J* `% Q) h8 C/ G7 b$ _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- d8 {! r. k5 h2 C
( `7 T* ]9 {+ O( |
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: x% v8 W) l. {4 d/ ?4 N2 T9 m+ |
+ M# t- @1 |4 n1 u: f' f 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, w# }0 \& @/ m+ Z' r$ u: a
) }3 u4 w+ C- J" Y1 d/ G 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) c# z$ |+ }) H7 W4 A, m
* C( e s r2 r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) ^: F& h( w9 `9 ~2 b
* [3 `6 e* D" o
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
: ?2 K& r1 v. n2 x# a; P8 ^& q& m6 l; m7 l
2 e0 Z; b- ~1 ~8 v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。# \' X& p9 K$ a! l
; u7 }9 A% @. Q, |% t- S
苏:为什么?损失什么吗?8 R% @6 Q4 @0 j. B3 J
" r( n2 |8 B/ u) K1 V 博:是。哈……
1 }( P1 S' ~6 V# t6 |8 {- k; b0 x. n; G6 z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ a+ V! _9 U5 Z k- F& H+ U9 R4 l" l7 ~+ n4 ~) Q! h" @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|