|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" \+ G0 X& Z, [3 f
0 S% G2 Q. h6 T( O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 W& I! v/ c( C0 \* v5 M
' m3 G, p. X$ K# W 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
' M! @7 T3 f8 p, s7 e- X# I' Z& a4 P! { r6 a8 {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' x; F4 f& r8 x- n' t2 e
7 ?1 W' a0 w, L, {( `, U 苏:时机正好?9 h8 ?7 M3 Y; U- |; E/ u
7 F, z2 h- P3 E& t 张:是。
& a( Y- b8 g/ `' W9 S, M
7 j$ L% @3 V, ^8 u% M% S" C 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
?/ L5 O, }& \1 x6 d6 Z2 Y8 q$ Q+ N. M& A. F
博:公使。
% u/ I' j8 C* C2 W' R+ G0 _( j" l' T/ B' A8 M* D5 i- B% @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* l. F. H* j3 z( K* [% x$ f6 J9 n
$ J5 v( W. {: u- B4 ` 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 P# V5 @8 }2 t. |. F J( @9 v1 [" s
8 \0 q6 _: W0 e ^) P- r* Q" m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# ], N& ~4 w# _3 l& g: j$ a2 { Z$ X4 x! }
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 i9 M6 D. ^* U. [; t; S4 M' e) z
# ~( U! g1 e/ c0 J( N" A
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- D0 O+ ~7 x8 u) v
' L: s: w) [& A, E6 q: _, ? 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% x, R# G" b1 x* d2 Q3 j
& h) U. [3 Y' h5 H" J: x 苏:哦!8 i5 x$ x* q6 }. D) i. T
3 @; n* N6 T9 D3 J 博:这位是真正的职业外交官!哈……, }& V0 }8 m0 w
0 b, p& ], E" u% A7 _ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- h: |: x5 j, P/ F! A
$ ]& S8 R5 C- [4 r C; h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- \4 i! V! p5 j, K/ r# S1 H
' U, M6 V+ i6 ] k7 K$ r( @# S6 o 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 R, v9 L7 S7 [
1 r' H! @; u* X1 _ 弗:是的,说泰语。
. a T$ b0 K: a7 j# C7 S# [2 U% e7 x8 E4 L1 Y$ S/ D/ q% C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 b7 d8 V% e& c+ j
G$ D: J% m% @' a0 b5 P/ S' G 博:还从来没有吵过架。' g; ^& |. r1 _* \6 l
6 b9 J( v& Z" M 张:是,从来没有。
5 ^+ ]$ Y: M9 x5 ]; ?& @8 W* r
0 ~5 ?) s% d( ~! o 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 X( A9 X* x2 U6 r1 S( _* A% r* U* b0 X8 w7 |3 l' m( J8 u7 H1 k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) V) l/ O3 M& @+ b) m
5 E* S) ?/ [6 r- y( u. {
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" T+ S) Z: t/ p. Y) q; o1 ^9 w
$ f% e/ R( U) Q) ?% g. U0 z5 R 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 i0 r* e& X% L0 ~/ r2 T! {& H4 p5 q; Q
博:从来没有在那个时候见面。' `/ J5 Q+ c- S& q3 T: U g. m1 E
) t& f4 ~: U0 I4 _# |& z$ O j
张:哈……9 Q5 p x% y1 E' K* {0 s: X% f
( U6 b2 p+ q0 _! L9 T$ u. ^- ?* Y. `+ ` 苏:尽量避开,是吗?: {7 \/ J- o( v
0 s* c0 @ s: l( z3 k
博:避开。避开。1 V% D3 l; W7 y5 r! T- [
8 n( B A. r- M& p
苏:那英国呢?
& c1 \& k0 B4 Q' ?+ S- Y) f
% J/ `7 w" d- [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
( ~' F2 p' j/ A- h& N7 B, z3 u
- y9 k" Y, V' k% _7 C9 @5 n* y8 | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& B& ^: y% O P% Z3 V2 s [- ]/ |2 U- F
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- D: W/ p. x( j( A" @2 x; X
& D; T; m, ]7 p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% M; F9 Z+ A* q9 I3 a
0 t; L: ?- A$ a# d7 |2 j0 d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
6 Z2 V; I. M) f- W5 V, M" v( W+ Y7 }; J; `
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 d8 n' M4 g% M$ @
* s2 p4 m- s7 d% s! @) |' B$ G" P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& q* B! `: a5 ~# ^1 q
, Q# f* {. }4 r8 M$ _5 U4 X
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ V2 S* d# i/ Z! S
5 U+ M" X% q. `: T, y9 a+ @/ @: Q 弗:是的,会交换意见。1 x. V1 v: ~: y7 w( @/ x X
# R# U3 T8 I+ s# f3 ` M" H 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
% m8 K; q3 f ~* K' N- [# y$ o' D; i1 v, o/ X; E0 _. u9 |( B$ X
博:没有困难。, l( i q( R3 `- [6 h! n( i( k+ |
5 v) }, s& K x9 y# _5 @- ~* B, h 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" t" P) M( C+ j
/ p1 p" G% Y8 J 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ G" a# \- c+ h7 Q2 I; r1 E) F/ p
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 R+ ^( r, y: M" |/ ?
% L$ p8 I4 X P7 y6 M 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ c1 d, n; \3 a, l& t, ~& s
' o% p7 B; N8 ^ @" e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* b/ V `% i: C% ^; [. @
. |0 J$ G! ~! T 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 P/ ^2 S w7 C( I5 N! q o
% i7 J4 I8 A6 {0 G$ J 弗:我们必须保持中立。
/ a/ {0 J8 o8 I/ K5 V( g% X, x& N+ \' O
苏:始终保持中立?" ] m& m9 w4 a5 Q& G' g3 Q
( A U. {* o" d! W 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- f: s' Y9 k+ N- U0 h5 f
& }" A. _& o0 x9 l! `4 \7 E% J 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ ~" [! L+ \( W- O* y6 g4 }
3 c* D3 f7 O% i% D7 \8 P
弗:但我们不理解啊。
7 f- r4 W+ z3 a* U9 v1 L4 d5 d5 O; ]) [+ V- ~: h; r
苏:不理解?% `0 T% Z* B2 S6 d4 Q# p
, J5 x" |" M1 j8 K! Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 M* f4 _3 A: j" o) P/ i! Z
$ R" l- W3 k5 B. h0 h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) a& i3 k! b9 K8 f6 { U# y
* W* T" z" v# @: D; U. K 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 f( I0 f G9 C& ~4 @1 H$ l$ E' Q* C, J
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# D; p T+ u$ I+ y/ {
g. p' z+ ?) r9 Z R/ y n9 e4 N6 R
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) b0 H8 u/ k* B, G$ \. i' }8 v# ]) N2 W3 i/ }: }1 K
苏:中、美是同一天吗?
" n; t4 _% E5 ?9 @* g* I2 a& ^: i& F2 S# b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 G6 Q" L2 U: ~5 z! i
. Y! o6 M' W! _% \ l* P0 M 张:是。
7 l, f0 \% q$ d$ j! c5 w& K
" ~7 {7 i" M/ g/ r3 Y 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% f1 D/ @" D. e8 L. T
- [6 p7 Z/ L# N( V3 { H" r1 Z 苏:张大使介意吗?
: N5 [" W4 `( i- ?( y: t% f/ _: \7 y; N2 B* @
张:不介意。# [3 C3 ]9 T# C
" O5 Z/ X2 k% c3 @; K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! r5 x7 B6 ~* }' T3 D4 Y3 T! k z, v/ _- y0 O" E2 Y) }& M
博:苏提猜,不要想得太多了。
# u; C1 O ~- G. y' o! _" i+ b( ^3 J# L% p
苏:泰国人这么想。" _3 l4 R# z) P: F F: ~
# ^& p5 {7 [4 q 博:我们不这么想。
" E1 }& X0 D5 |5 J
: w5 _1 K, H+ L. |$ }7 @/ U 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 \, h* D: I' E- U6 g* A6 A- o3 C+ _8 B( N2 j5 e" ^3 J
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; K) j* L/ c, N; I7 N, P9 B$ h( I' ~& i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 r' h' o$ J% ~& q9 n# U) J) Q$ x: a) }! M+ X9 U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# B5 }4 V- {8 S0 j
& b5 N4 s6 P6 S" o! I/ G D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; ^4 a! ~. @- a! F' U2 U
: N: j I5 F: Q, ? M' C1 c+ e 弗:是。- } Q. [+ {3 ]1 t. y
5 S# L( M; A4 q& N5 a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?3 _# z8 L) M. I |% j. ?, s; {, x6 a
: o# A/ L5 K' P! A& {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 }: V) ^7 w! k# r
& e+ d @- U8 Q6 X# w. U6 N 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' d' d+ {+ E+ s. e+ J$ l
$ s% J, l2 q6 u! e% \$ R6 C 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 n$ H. z, o! R" [# T
) _9 z2 Q. b |( J0 \1 ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 L8 p: r) _: I& e
9 @8 I/ @' ]- l/ Z3 P
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 i' q; [0 H% Y9 {7 x7 X6 F
- z. C3 u- z3 j6 L 苏:大使感到糊涂吗?: ^; A7 ?; F( y( h8 V
~ _5 D! z9 f+ ~, h8 ^
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
3 Y4 p1 N- R9 P: f4 L& }7 E( t$ n* c/ \2 O3 i' T2 X& }
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# B1 O- O. w& i J
6 y& `/ a- X. S+ |1 {" L! o+ }) y 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. S; @) B, b1 J) L* X' {
% C6 R0 m* A% s4 V" R/ l/ i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 j! M' B1 v( G' n. X
L2 A+ e2 m' |/ Q3 i' z 弗:哈……/ b7 Y1 U7 _+ \8 _3 x4 |
: f! {) n( B o 苏:每次来都碰到了“革命”?
, c( ]$ p$ {+ t5 Y* X6 S
: a/ a0 h- I7 [; ?. C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( W: F V" l: Q5 ], @' U' e: z# U5 B) @% @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
: J2 C* b q- M$ u+ h' \4 i4 F
$ X; I, ]/ B6 S4 {8 \ X 弗:那天我在英国。8 A+ I2 P! c9 F3 p# i8 {
& c0 s8 f4 d! C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" r" t! P/ K% F# W- b- ~. s
- T# ]% P' t& r* [6 |5 P% s' } 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! ?5 G, Z' |7 A
1 U0 o& d3 C3 i r8 ^# R
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
e; l1 p7 ]- V, P1 V9 y* {5 k" b; b |8 i
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 l% U: Q1 J2 i$ B! D
) X4 A) _+ ^: f' B) ^ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- S$ N% }2 N5 V- M- F
5 a; |1 r6 ~. `4 s
博:那你说说,有什么情报?5 c o9 Q) t% [( V
, Z) ?9 F0 ]2 |$ e- \! _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) M% [: Y# ?" P* }1 B( ^/ |& H0 h1 n1 l; z& L6 d3 J; ^2 S
博:不对。- o4 ~7 N( w; `
& Q, _, E1 j5 @2 ]- D9 n 苏:CIA,可能有什么情报……; X% Y, n) L" Y# O; M% T
* R/ p' W# n5 U1 ~8 t R
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ g) }5 _: _/ q: R( V
. P5 g \5 W# k/ [ 苏:不是事实吗?
0 G' d$ B" v5 H# _9 j0 M
2 l U" {% A" m, D: K3 s. u+ w 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 q5 B9 e0 ^: `) c7 X* B
$ J' z" w- \5 s, R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
. R9 U6 \$ r1 \8 K- ]
$ O, o; ]2 c: t+ q: s$ v 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, v4 b1 G, ^8 @6 a7 w: ]2 _8 M9 r. q9 B/ \' F2 i, v3 z) @0 l
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 ~8 t# Z% {" N7 J5 z3 x* ~: K
& p0 |: c$ u' B" ? 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
7 _- ]( I$ f$ R5 ~1 B, ^3 v' ~! J# P8 L4 O0 E5 d" }- h4 E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
j% n' J# i- ?% _5 f0 O, T, p0 i1 c0 u+ k, j4 R
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 D8 A# d9 W2 ]. y2 T
$ E* C( e' U: a( i, t; f3 I 苏:为什么?损失什么吗?
% | i7 v/ x# S
6 n/ l1 n0 {$ |6 b, c 博:是。哈……2 C9 l8 E H6 \% ~
; @' ]. ~* f+ ~7 V8 N
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 w, N# D' D$ s) k8 U+ ~3 z
3 f$ O% P/ U2 g( m8 M# S/ W- D, j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|