|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 t! m5 P+ f& K6 h; U4 W( c N
/ @2 w8 C( F- b* C! u( H 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! z6 ?! q. R, i+ w. T8 G2 d$ X9 g( y+ Q' o2 f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 |$ G7 u" J1 F: v) h5 v+ T+ f6 r1 ^0 \. z* X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 I( R7 I) X8 N7 ?# N
* Z6 [7 a9 O4 x! D* x 苏:时机正好?
, Y7 g( N5 n+ c1 u, u& Y
% F9 F0 w" t. V0 B1 t: n: O8 o 张:是。; W7 i% o/ l! { D3 p
9 Y5 V' H4 E9 R6 G 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 i" O6 N5 t, A; k; z' z. ~+ C& O
博:公使。
6 \; Y% I' v6 P( D
9 _! C- g& O; N 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 Z6 X$ q& C4 x T; y: u7 y! o r
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" T9 ^* Q" [3 Y( |( U5 b
4 W& v h" N' G2 _$ Z/ p2 d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 v' K l8 p+ t2 w9 q
; L9 r' d' y5 R+ Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。/ S# v$ |2 B& r% ? u' \
7 Z2 q( {& A! O) S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 z m ]0 w" G A5 P( E$ Q4 V3 S. h3 j$ I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 H$ |: T7 c0 ~) N: _3 h6 l, W( l) }! g3 J
苏:哦!
8 D% x/ j, b: O# w8 {& \& R; t. a9 G& N- r! s; j) G
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 M- T3 i7 U1 f8 |
2 y$ f4 c" R) L/ @ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! h1 ?! I# L8 Q5 H: e
1 h! @* H6 P4 F0 T5 l m8 m2 j, { 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 R6 |# i+ i4 e8 t8 N7 t
# l+ H9 c5 K, [8 ~& ~
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: Q0 B; a( p8 f: f. ?$ J9 ], ^) o
}( w1 l% i$ i6 P
弗:是的,说泰语。6 U" ^; h7 K p. G; i% n3 _3 T4 S' [
$ Z/ U& Y* j3 J: ? 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; H6 Y) C0 w7 S, r
/ ?$ ?& M5 J% M
博:还从来没有吵过架。
4 Z* Z1 I& x) d6 E
3 Z+ `& m: u) C& F 张:是,从来没有。1 t( t; A7 [6 ^/ v m8 ?
9 B0 I3 r1 V! l* w9 ]+ s# Y
博:用泰语说,就是“还没有”。
4 m2 w" `% O9 U! }' f4 e
3 P8 u4 x3 y9 A2 Y; q o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ e8 l* v: f" ]! w2 t" f2 d0 ]" V% c+ Z* ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ e; J l& [* m
0 o, k0 n: I1 m0 d) x- f7 M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' ~" g: i# f2 D$ t3 \% @
* ^2 E. R. h: N" K; [; _- D9 v 博:从来没有在那个时候见面。# |6 B* w& [1 v3 c2 A( L
+ F4 u n+ ~6 A1 }2 o5 V8 @ 张:哈……( J" v' i$ x) { j- b) A- `
( t. R: {3 F2 r+ H8 W1 @4 ~
苏:尽量避开,是吗?
" I. I+ {* o1 T( _+ n/ q- X& S+ K; o7 K: Q% E5 z& H
博:避开。避开。
$ l% K5 g/ f7 i# G
& X: i `# y! q% e D& y 苏:那英国呢?7 z, i) p' t0 f9 t6 K
$ `' N, e" W2 [% B. f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ i; C4 v( [; @5 z1 Y2 y
6 `+ L: l0 H3 g( O. Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" I' Z1 ?7 G1 _7 y" }
9 g' X% f1 ^- }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 m; H7 d8 `% A7 U8 B
: n& i6 i# F* R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 M$ K0 A. N1 }" H8 p6 x0 V7 Q
: I2 K0 e+ |8 U2 w
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 g+ j9 t8 F4 V# V0 n9 F
i+ f# ]4 V7 y+ b6 `9 D% ?& A 苏:那作为朋友,会怎么做?; Z) w3 Q: h7 [
; B( y# I% Q9 N+ f+ i# `% P
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# Y, u2 a0 K- `, O! t4 l' l/ V4 ?' V" A+ j0 \, w
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- |; p; L/ T' [& x4 Z- U
, W4 g) [" e& Y, o. ?8 d* J% i" r 弗:是的,会交换意见。# b2 z! l$ \% E, c
/ Y/ c) O0 C$ s& M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 O, x5 Y6 }; G" m1 o9 j- U
! V+ N9 o) x( h, E- p B 博:没有困难。3 v$ u; M! _9 X2 [
3 i$ F" X z2 P0 m
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 p' Q! R8 f1 N4 I, k/ y
, |2 U3 Y9 T: a' l3 n 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 b/ ~. I; g' z# S) s% f
8 K; k& A5 b2 f* b% m 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 X) M! s x# w* E8 j) z
[- o9 P7 P8 e& v$ W6 L 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 _! \" J9 T u, C6 ^' ~# y5 X9 p+ f3 q" m9 I
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ R5 y7 B2 C- Z/ T
( }/ s% e- j5 W% Z3 |' B3 m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% Z8 i! Z5 n2 t8 ~& X7 w2 q% n$ v
5 x+ W9 W+ ~9 }! G7 ~4 F4 n- _+ ` 弗:我们必须保持中立。) \, W' @1 t8 d, b, Z3 [7 d
9 i, |: |0 g8 n 苏:始终保持中立?
; I' F7 d+ r* m7 E' n+ }
- [) x# M! K; p3 I 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: p- w& r5 u Y5 {( R
|; ?4 l6 `; t! Z7 r7 p1 w" b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: p) a) Z$ h! m8 {$ w
) k8 `& N+ d$ \! A4 a6 G9 k. W" ` 弗:但我们不理解啊。' u2 v; L, n1 ~: i- _
* O9 P" p9 A; u' X9 G 苏:不理解?
2 J$ y* D9 J& t8 B# P, p$ I, Q& W- s# I8 n! D% @
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: d3 G7 D% h6 s" l( H; {
, v n q# m. Z, N5 W 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: w! z# K; H3 h! |# y
7 Q' S1 \( ^2 X4 ]( R# W/ K) { 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! j: M5 T$ L" {) Q4 g
$ U0 x7 W, h+ } 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" n2 _6 x. ?! }" _% u/ X# n4 @0 {8 e( C5 K
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& j {# ?0 \4 g s+ {0 Q1 C& x
- W" U* E8 f% P) B) [ 苏:中、美是同一天吗?
4 j" O8 }" W7 g1 H2 L5 l. M/ m: R8 r- S: ]
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, \$ S1 y+ d9 z/ C/ ^
4 l& j! u4 r# a. f' m 张:是。! a6 b8 {3 a) L9 |% ~
2 x# F3 m+ r+ r$ F+ P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ h; N3 ?& q" `7 b
# B4 Y+ x* F0 X, H7 F 苏:张大使介意吗?
- ]' N/ q! j) s. |( S
; N8 V1 F" X& Z& E/ [% J 张:不介意。
7 z. C3 c; s: q# b' X x% V9 f9 A V% O
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 }) a) c2 T4 g2 T+ f7 A9 b+ L7 F `" Q2 A% r: W# j# V, B
博:苏提猜,不要想得太多了。
7 q+ G3 V% j% W: I
0 ^7 ~/ }# `* D- v8 H6 p5 q+ _ 苏:泰国人这么想。8 d; f8 y5 B$ d4 n n' u
% }; F! o( w( D* G- j 博:我们不这么想。
) T: i* Q" n1 J% z. g3 _
9 q2 x! V2 D! a9 M4 } 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: o1 ]9 j; c7 W
( @( r/ V5 x R3 m0 j, ?* H- H* o' i在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& N H9 }$ {) F, ]4 U; i ~3 u4 j5 p2 O/ ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. q2 g- t; |9 a. e4 Y
& W+ R O. m) M! f$ y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 k0 m [& K; d/ h7 C" F
' y# c2 g! X% h 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 ?5 G: P' O+ P" o
% i* o5 f- @+ S4 T7 ^! E
弗:是。
6 Y+ |$ _ F1 S4 ^7 Y) m% A- [
4 X1 E2 f! N( ]) P 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 I) G. q$ U3 a J7 e
" K: ] b+ K: P$ O1 M& K5 Y. p3 \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 l0 J- I" e+ l. a' Q9 Z% l8 H* s
% P; J5 r/ b" w9 F: b. o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( C( ]$ m" M. \9 }
8 r. y, M1 H) `7 {
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ U6 N0 M5 m G: k7 k b* f# u/ z t+ |/ Z9 z) g0 ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ j; }9 T! u+ Z! c$ y6 U2 T- i( b
8 S0 Z0 u, M) H0 ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. i3 Z, v1 J3 f; r& ^+ Q
) d* b5 M: s. X2 r, d Z
苏:大使感到糊涂吗?
: m6 h1 u# n% ?) [0 d: P) U$ |# Z4 b X, p- ~5 c7 ~/ l
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ Z: \$ U2 h! N. `6 _& w, t+ A* f
8 h/ X5 S) P( d' U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 t, D) X; ^# x* P. E3 W# q
7 ?( H) j, o" z8 ~3 w3 p3 m
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 V/ z# x0 e! T
* @( t# w, s9 k' L 苏:可能是因为大使您的缘故吧?* f& l- @9 {* w4 g8 I
% N+ a* z9 u/ j- } }
弗:哈……
" L4 V2 m8 y- P$ {/ R: L. M, @. W8 X" L d3 n9 y# Q
苏:每次来都碰到了“革命”?! v7 y1 O; K( P& X/ g
5 e4 n* c8 S$ ?% g: e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& l8 O" g* m# I1 W
: j4 w( w0 l5 A* h/ C$ f3 Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# O2 b5 E2 [; b6 C3 r: }: X
1 Q/ d; C% @4 G# Z) P 弗:那天我在英国。
2 r2 l% e4 P# |+ a/ R
' n* X* @$ t& U# a7 G4 j- q: I4 H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# i; H; Y/ P7 w8 G8 g* Q; N# b
1 l) A! Z4 X, O' {6 N8 q! @! g. J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! q9 z X3 |& { a7 N5 j
7 f; j8 t) D. ~' z" u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; p8 c" }( ]1 e3 E! r+ J# d4 H9 p1 d+ ^( E1 m' e) V2 o0 u5 i9 r
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# m( w2 a8 r, q) s
1 L9 V3 B& i: u) b% [9 I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 o1 t% c% N) j# x+ b! X5 [( _, T6 z4 {2 [1 J. Z- b: |
博:那你说说,有什么情报?! `" K% A j9 k R" r# \8 O
% e2 N( m6 z4 o2 U9 ]$ X 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- U2 ^8 z. ?7 M) H, N4 e M" P& w, c. v9 H
博:不对。 g1 W4 t1 u( q" B8 D
8 ?5 |: q2 P, O5 @, L 苏:CIA,可能有什么情报……& \0 y0 O, T/ \) w6 t! f' F
4 j1 K2 t, R' A8 h( Q* v9 g/ j
博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ _& e' h- A l
9 {$ C3 p7 @; o! j$ V2 ]
苏:不是事实吗?
# u$ o0 M& G1 l! j) d
5 s" { X! F) l7 C' z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 I& S/ f6 T/ G
( w% [) p7 q4 Q6 n; W+ a8 S" {7 g4 u9 m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 W( t2 Z$ [& |
# F3 d/ L& h, M9 a6 Q 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 k. A" M- E5 a a/ ^4 @5 H- u$ d0 J0 S2 }- D: y4 _/ V. T
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 H! \/ k! X4 A: A# F2 V) K0 W- [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- N* ?2 Z; W$ m0 y# m
P' z- t8 c: G7 F
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' b) G- f& J# M3 k9 `; e- g5 g3 F
9 j$ {! k( M( ?7 j+ l4 D3 _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 r2 z) I! d2 p, l8 H! x! n7 w
6 A0 |' q- M8 s6 }5 G; ?& w 苏:为什么?损失什么吗?
- Y; X/ _3 G% c0 u8 C1 h' H o" j. }4 |" @+ }9 `1 A, J* c
博:是。哈……
6 g$ I, q- p4 V& {- t5 V$ T- k# v/ }- \ S' H5 T" d
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, H% L7 m- B8 H- |) [9 r( Z2 A& r/ h- o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|