0 u; u: D+ b1 b& M m- E6 p D. p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* l( d( t- h4 H! W你,你不知道怎样来认出我
' V$ K8 ~. [, H+ Y* x# {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* m$ f6 p9 H$ m0 p忽略我的生活,我有的这个修道院 4 C" ]5 G9 o7 t0 \, L+ U f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& n1 O8 ~# _) c; w在我面前,是一道打开的门 ' I8 f9 l9 e* x5 Z2 p
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 Q& S& E) y6 c# ^9 h9 w2 o
也许
6 k6 j" }1 H/ \! B( o1 {. NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
# Z/ D2 | ?( b' @0 w" P即便我必须重新开始 & P/ e. c3 Z2 V0 _) r# l0 p) A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , p3 L- G Z" L9 x
你,你不相信我的孤独 3 T$ |' P0 _( Z* G% C
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 G. \* n5 D( t$ U8 l7 l) t
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ Q2 A) |4 e- y/ ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 c& f* k' T. o" |, a; e
在心中有一条细小的痕迹
/ z6 e; d4 H5 ^6 U* m# j2 F& LIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 D. G# ^4 m& x: y
月亮的“灯丝”
3 L4 ]* {' F1 W6 ~8 GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 _0 R7 j9 Q n; ]% U
在那里支持着,磨损的钻石
( B4 b- f7 p) jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ ]5 L4 M9 D. F: J
但是我喜欢
6 D2 n+ o+ V- b9 F. |( pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 P" H0 i0 B8 U- i6 n3 t6 b
我没有选择必然 . I$ m6 d6 I; p$ g+ [' i* g6 M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + f0 g; X5 ^, w$ ^) P6 |
但是,这就是“迷恋”
! D1 u- h, W% LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 c/ {+ M3 E2 _: X. D
爱,死亡,也许
( a5 ]+ B9 z6 m. r4 w, h, ^4 W$ QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" N' r& S5 m s4 S* T* o9 H0 T: f; ]为了一句话而暂停时间 # Q$ N c5 G w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. ~" i2 z. R1 u所有的扩张,以及对所有事情的让步
. g0 H) q+ d0 _3 v) jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! E" x" r6 H0 p
这就是“迷恋”
- R. H) R; k2 n z' @$ K bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % Y9 r7 n4 G* i/ S: X) N
所有的他的存在使我们折服 , v! \- c5 w2 t) }: Q7 R
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 S* Y# |, X: N4 g1 Z6 C2 }# r最后发现那也许只是一个回音 ' M9 J6 c* m0 P& ~" W: S" l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % n- l4 @+ m1 ~+ W3 @; {2 S4 \' y
你,你不会看到另外的一边
1 P& G \. W5 I/ `' @9 \, G1 Z. @8 _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 z" D5 M# q8 q* ]' ]9 p' h我的记忆走向自责的大门
) u' n3 v& Q- G2 Z- ^; q) `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' j+ T! i. C9 Q% y+ W
埋葬所有,过去的财富
' c& n" G0 h4 i$ [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 G" y: d2 R1 g; r' H1 D许多年的伤害 / O, `0 L& r& c' @ Q# R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 i0 Z$ |- Z5 i4 n& _# a, d你理解吗,这将使我停顿不前
2 h; a, I, S7 V$ HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 H4 R$ @ X& y l6 D我,我已经不再望向天空
% c; u O6 A; L: ~4 II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ y g; g. u7 s" G( Q2 e在我面前,这道打开的门 " A: z. ^! P6 A* V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" F5 F! `& C# B, E9 j5 D这未知的东西只会伤害我的心 : V2 h7 ?+ ?7 a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 r; M/ j) R+ t* Q0 W
以及他姊妹,灵魂
* L" x- y: T ] p+ U7 g( Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # _' f G* ^; f/ x2 H& b5 T" T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, N- k' n B+ rSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime p1 ^* }- ^' Z$ G( f- t( z
但是有人爱。。。
$ B% f) c# P# \But someone loves |