|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ s5 J& G* F: ~' B! B
< ></P>
5 _7 [$ {% t* L1 Y k+ K) ^< >down by the sally gardens </P>
* I; W" n& N$ U$ Y0 Y$ l( F< >my love and I did meet; </P>
! }: v5 e, W( t* m; k8 ~5 E" o< >She passed the salley gardens </P>2 [4 E' q% f9 ^6 F4 A
< >with little snow-white feet. </P>* C* X- b) ^# ?5 Q b7 w
< >She bid me take love easy, </P>
( W: `2 V0 W9 |< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 o6 ~ r6 T0 `+ d2 }7 V< >But I, being young and foolish, </P>
' I5 y3 p9 G5 U1 K< >with her did not agree. </P>
; _% V. `( y0 G<P></P>
4 A$ l# Q7 t7 X6 s Y<P>In a field by the river </P>
% \2 Y" I0 F" C# |6 {0 `<P>my love and I did stand,</P>8 c/ Y: V+ S9 H
<P>And on my leaning shoulder </P>" Z8 Z0 [( T4 X9 t4 q7 u, I* B
<P>she laid her snow-white hand. </P># a! V& P: a$ w( a" Q: e
<P>She bid me take life easy, </P>6 I7 b/ n, E6 | [2 K8 V
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
4 `7 o1 y5 _' x6 K6 @- ~4 C<P>But I was young and foolish, </P>1 U- T9 F* q4 `/ Z3 M" c
<P>and now am full of tears.</P>
: q& M9 g' p/ ~! V2 R! n* k; g0 g3 w5 p# {' e( f3 b" V5 s6 k. ?
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|