|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
8 L- \. c3 Y( v4 F; M, o6 O' d
2 m' c" J# `3 ^% S2 q8 x4 wA & f0 {. |& [1 t- z
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 % e) }) T% [' U8 Y
Ahan gen 晚餐
) F5 ?+ H4 P0 O3 [9 ~1 AB
5 X- s- F3 @4 h( U/ j& G+ M0 eBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
r" v4 X" N; S9 cBai manglak 罗勒 Bed 鸭
$ A7 J( M& e8 g# j+ x; cBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
# m, H8 Y% \# {6 V9 }: J0 sBia 啤酒 Bo(h) 煮
+ X) B! t! Y/ H& m# H& _7 sBor bia tord 春卷 ! [% v- Q+ F8 G
F
! @- h, u" M0 ~$ W" I7 hFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 - z& J' _3 z$ [1 t4 F/ P
G
5 f8 H9 d) R& t# ?0 K) dGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
# s8 F* c; r" m2 H* n! m3 e+ a: SGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
( f$ ?( S& A$ J: x) E4 `! u+ gGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
/ { e$ N O" u9 HGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
4 |( r0 [1 {0 s, TGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
8 {9 r, k' h e h9 x: U( o' PGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 4 V$ W% Y4 h; ^- k! k: C+ Y
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 $ O6 h( R% `' C
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 3 D4 z: {6 i1 V: B/ v8 j$ `8 H
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 3 f& S& m/ k" P0 u4 Z6 Q% T
H
0 y# U+ L( Y. D7 OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 ], l1 F* p3 p' V9 L4 ]) j% G) `K
$ R% _1 E2 @/ P5 |$ bKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 * e* Y. N" z, ?
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
/ z7 P2 ~" \+ ~! e. L3 {( b; k wKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 7 O8 _% a O B, x4 H
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
0 U2 V! I# O0 g& i# ]) K) o5 b6 y6 ZKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
4 M$ D/ }+ W4 S9 h9 A2 NKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 6 ?* O' H) `' d- S+ h
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 1 C" J. H, f% m0 O; I$ a' H
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ' Z, k4 n! ?. i
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 5 v% s2 B) I3 x2 q
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
$ Q( Y: B" R0 n; w* p0 QKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! m0 |( ^* F0 x+ }Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) % l3 v$ `0 F5 J
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
: P. o" T2 n+ [! e% K9 CL ) K; s: I/ D" g, ~; x
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 - g( q+ ^& @: i3 y" g8 T
M
! o Z1 V( m; Q1 xMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ' A9 p$ b1 K' f
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! U2 f# ~0 Q# w5 C
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 % h1 b; ~# b( a/ L
Manao 柠檬 Man farang 土豆
( D8 X( i* f1 ]2 DMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
) i* ]1 @( s7 ]Maprao 椰子 Med mamuang; u5 o* }' w: m) n( x/ q! |) ^ }6 y
himmapan 贾如树坚果
" h$ D2 ^- j; H0 M3 u) SMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * k/ `# z# q3 G: }
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 * I F' b: W2 v) z8 B
Mo satah 猪柳
: e$ {6 r5 |( x; N3 LN
1 j9 d) d7 y' s' y+ L; w- A8 A- XNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
6 S! _8 F3 @" D/ ]3 f. oNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 l. P6 T# T4 w. a2 d7 \8 w7 e+ I& C
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 4 o0 j# b- C' V& H) U0 o0 _
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 % o' r$ }% B& N7 }1 F$ ]8 O& ~$ {
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
% D# I+ C$ ?, a, o) n& x* C4 |Nuah 牛肉
6 \( c8 _7 n( t* [P # E; v) V) a9 H' X: ?# [
Pad phet mo sei6 X# `' o8 U$ h1 y# ~ r) q
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 v0 j' ~4 L9 S/ l4 H3 f; Fjao 牛肉拌绿豆
6 G* p( m+ P, YPak 蔬菜 Ped 鸭肉 % Z5 r3 F# u& i9 Y
Phal thai 炒面 Plah 鱼
8 L5 i' i, H( p' B9 ^Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
2 q: a- N% |; v* z0 |; E* k$ aPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 ~6 K7 S6 y' j4 a2 e b
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 D6 P7 h- f& |, Y6 O5 o; @; q
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- a+ k$ m Z8 S- { H9 FPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 5 d+ L# |4 a9 W8 L* {4 S& k' R
R
' e: n$ L3 m: RR Raprathan 吃 Roohn 烫 # e. J, e& b- L* t
S
: U# @6 O' J' c7 S5 CSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
8 S# {; _7 Q- C" TSie juh 酱油 Som 橙子
' W+ {' |; O- p/ mT 5 J( w8 V0 S6 y
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 % b# I: D( D$ G! i# B: C2 a
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
' a& L) y! l9 {* B( x8 g2 I1 ZToa ngog 笋豆 Tom 熟食
* b5 x) d9 ?' P3 Y0 y& N' _Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
$ P, f' P+ r, X; O0 x+ hTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 . ~8 z& T6 P8 l, w; ]! d& L
Tord 烤 Tschah 茶 0 ]1 d) X0 q- @5 ]% K
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 . G0 D8 w4 R! O5 T' D
Tuna 金枪鱼 $ J5 i4 L7 g% a1 I
Y
q7 s. m- R* z. f" VYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
4 W: m+ l* b2 E9 Y5 X7 W1 `+ y7 gYen 冷/冰 |
|