杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27371|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
) O- I1 F% A+ L! g$ j! @" N7 C6 Z娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( G! {3 k% K  ^% K
' o; F  i, ~, z' J- O8 N
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
: N8 J: f4 e3 c. R+ |
$ q5 p* c# {& M0 lUn signe, une larme,  
5 w, X8 n' k; h) I3 S面对暗示泪成行,
  
# W+ H& u  O& D  wun mot, une arme,  ( Z' v1 q0 v! s; @4 R+ z3 I9 Z) P
听话听音心已伤,  
/ r/ A# k% M, `5 c8 Enettoyer les etoiles  7 Q" @' O7 E( r9 ~
可怜春心枉陶醉,  2 `2 E* Z- t" d+ ^9 N$ T
a l'alcool de mon âme  ' u* j8 U9 a  x2 |5 z: s3 ]1 T
清心拭泪抚情殇。   g2 `0 J4 }! B* N, `! H$ f+ \5 p! y9 G$ ?
Un vide, un mal  7 _5 G7 o- G# L6 t8 J% ^' z
阵阵空虚成悲伤,  3 `* P6 n. M, E$ W9 p3 n
des roses qui se fanent  , y7 _) i' l8 Q9 y9 b7 M+ a
朵朵玫瑰已凋相,  
/ B2 [9 G) E' F) W: J5 M6 T# o+ \quelqu'un qui prend la place de  
9 m5 H% K% q+ ?5 @, S可叹帅哥作异梦,  # x; C: F( K  p
quelqu'un d'autre  ( O- _: G# O& e, j+ [
移情别处负心郎。  
) S; J  C) G. D+ G  v% bUn ange frappe a ma porte  
8 p" F2 P4 x; C3 i0 v天使欲敲我心房, $ W1 o9 r5 F( F& I; M) o
Est-ce que je le laisse entrer  " E# ^9 \+ J# n- L
是否开启费思量。  
2 S, X$ p% n6 E7 j. N2 l% K% mCe n'est pas toujours ma faute  7 U# Y8 m, W; N
纵然往事消如烟,  ) w0 N0 `/ D! E
Si les choses sont cassees  
) V3 `; X! y" K( |岂能怨错在我方。 0 U/ \# n* S1 W( }) a3 ]" o
Le diable frappe a ma porte  
* l* h6 h. g- `1 w1 M魔鬼亦敲我心房,  8 o2 G# s# ]! Z7 d. w
Il demande a me parler  
! Q7 }# a, n* a信誓旦旦诉衷肠,  ! ?  W: W' v, k+ q) v! O
Il y a en moi toujours l'autre  
% a7 V9 Z, _  l/ J6 n在我眼中都一样,  ; s) ^7 T' e7 g( I; J
Attire par le danger  
/ S9 ~/ M3 B" J- x1 Q/ v皆如虚情负心郎。   @6 B2 K0 M4 \4 [4 `
Un filtre, une faille,  
- f  `, k2 v9 \& d- g次次经历遭心伤,  
# ^# C/ {2 \9 ?' _l'amour, une paille,  
8 |8 a) I( t! `次次恋爱遇痴郎。  : F! Y# I  w! s% |
je me noie dans un verre d'eau  ' Q2 z, O' T8 i6 j6 x% A
手足无措苦惆怅,  / H1 H3 X  f$ D* Z' r1 Z! f5 k
j'me sens mal dans ma peau    h) R5 B- q& |+ {% J+ r: z! a) ?
长歌当哭断柔肠。
  \8 O& k2 f- p8 D; dJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
+ t3 w& J# Q. b$ D笑傲人世弃虚妄,  1 @  T7 k2 c. s! `
le soleil ne va jamais se lever.  
1 v% ~: F! t& C: L0 b6 _. h& H, [7 _心中太阳未露光。
/ P  O" G  M7 x8 K9 [3 {Un ange frappe a ma porte  
2 O8 D' X3 m: s( e. t天使欲敲我心房,  $ W" p0 c& D. ^2 c& T& E9 _  Q
Est-ce que je le laisse entrer  
# k! X" ^7 m/ Y% }' W是否开启费思量。  
! v1 M5 ~& v& k* N( A2 m6 zCe n'est pas toujours ma faute  0 `- R9 L* D. a9 F* j. j8 _
纵然往事消如烟,  
; N$ f; o  b. f) y% y( `Si les choses sont cassees  $ K& l; F8 s8 X0 ?2 ]
岂能怨错在我方。 ' z; I' k. j" `% ]1 ]
Le diable frappe a ma porte  
0 u! l) [. j' c' q) \0 W魔鬼亦敲我心房,  
+ k6 n5 F, d$ x" i) S: FIl demande a me parler  . l# g2 W) v+ F, u
信誓旦旦诉衷肠,  : X# ~" V0 r, e
Il y a en moi toujours l'autre  + R! _9 i, J% I
在我眼中都一样,  ) U4 }! m* O; c* m
Attire par le danger  
  x& l& u/ v% }# Q皆如虚情负心郎。
$ s  s% [9 J3 a- d' W7 vJe ne suis pas si forte que ça  0 W/ |" f, @- I0 H, Y% v1 O
生性并非志刚强,
7 P$ b3 d; |, ?' y, n3 ^et la nuit je ne dors pas  , J4 h$ j& ^0 U3 O/ }  H$ ^
辗转难眠夜漫长,5 {4 N6 P( p) G
tous ces reves ça me met mal,  
1 ~4 ~" {  }2 q# o) V: q* r历历往事把我伤。  $ j& ?5 ]3 m/ y  Z8 g
Un enfant frappe a ma porte  
! j) p9 a  z" V. ^- A; b; ~一位帅弟敲心房,  ; k3 F; P  a9 \* j% J) o5 O
il laisse entrer la lumiere,  
7 ^7 V4 E4 K$ E" W( _/ T: K射进一丝希望光,  
! w. P8 Q, l4 z" ^, \il a mes yeux et mon c&&39;ur,  9 `: g  m6 t* Q( F3 [3 Z6 Z
目眩心颤山海誓,$ N0 ~. y4 k( B/ ?
et derriere lui c'est l'enfer  7 D' P0 n+ Q3 q7 Q. T+ o6 a$ |
风月过后梦一场。
; n, R7 R# p) U; {3 ?" YUn ange frappe a ma porte  " X  W5 z- W6 M; S
天使欲敲我心房,  % a) F( w8 \) s; I0 c  ^
Est-ce que je le laisse entrer  
  ]. k4 D. w) ^9 Y" q' T是否开启费思量。  
/ M, e" Q5 j/ W3 t. L! ?Ce n'est pas toujours ma faute  * {$ X% j# {2 V2 E$ Y2 N
纵然往事消如烟,  
. g: ~! B9 d* e* MSi les choses sont cassees  
9 V7 p! {6 d1 C& G岂能怨错在我方。  
0 G  M, W# t" F/ d) z2 lCe n'est pas toujours ma faute  
1 b! N  S7 {# k纵然往事消如烟,  
$ ?2 p9 L0 R$ y( r( |  hSi les choses sont cassees  : N: `. w" n& O7 P3 Y9 _' h
岂能怨错在我方。% n8 {& o) x( B, m# J' a( Z
Ce n'est pas toujours ma faute  : ]: ?& j! ]7 Z* U
纵然往事消如烟,  5 L) M+ N$ J0 a7 L0 d' F+ f
Si les choses sont cassees  ' o" C, ^6 {5 d- M+ G
岂能怨错在我方。
$ r8 M9 _, g7 E* e) b9 F+ P* Z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-17 16:37 , Processed in 0.044454 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表